BestShinhwa中文网
标题:
[08-01] [在线]Minwoo对取消上海演唱会的说明
[打印本页]
作者:
CIRER
时间:
2007-8-1 00:59
标题:
[08-01] [在线]Minwoo对取消上海演唱会的说明
http://www.tudou.com/v/VhhUuriS3aA
credits:mydaily+SHCJ
作者:
空屋子
时间:
2007-8-1 01:01
提示:
作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者:
囡囡
时间:
2007-8-1 01:04
太棒了
看到猫猫那样说
我会等你回来的
作者:
パ橙飯ぐ帥⺌
时间:
2007-8-1 01:05
标题:
回复 #1 CIRER 的帖子
是猫说的么
先回一个在坐下来看
作者:
邓邓
时间:
2007-8-1 01:05
刚看完这个东西...CC发得好快~哈哈
某人啊...什么都不说啦...等着偶棉就素...
作者:
hyukman
时间:
2007-8-1 01:12
么得翻译?......
这孩子在说啥.....
作者:
yellow_small
时间:
2007-8-1 01:15
听不懂,猜着他说很抱歉,猜着他说会尽快安排来中国,猜着他说跟我们约定
我希望我猜的不准
别说抱歉
别来了
约定韩国见好不
作者:
橙公主^@^小E
时间:
2007-8-1 01:15
男人啊~~~
等偶们吧~~~
一切会好的`~
作者:
小痒儿
时间:
2007-8-1 01:15
很认真的看了一遍...
听懂了几个单词...大意完全不明白...反正就是解释吧....
该解释的是中国那个不争气的丢人公司
作者:
珉珉的猫
时间:
2007-8-1 01:20
么翻译
男人说的啥,俺完全的听8懂呀
作者:
cuteandy
时间:
2007-8-1 01:47
TT.................
约定TT
不知道该哭该笑...
表介意哈~~~好好在韩国呆着吧><
作者:
四月铃兰
时间:
2007-8-1 01:59
听8懂哇,555
作者:
森の果冻
时间:
2007-8-1 02:08
是说还要什么什么之类的么。。猫大呀。。
作者:
pigs
时间:
2007-8-1 02:09
小猫真有心
还有特别说明!
没关系的!
我们会等你的!
作者:
gencities
时间:
2007-8-1 02:47
汗水,完全听不懂啊.......
偶就负责盯着某猫流口水好了........
熊猫啊~~~~我要看熊猫啊~~~~~~~~~~~~
作者:
巴山
时间:
2007-8-1 02:48
呃 有亲翻译下么..
实在听8懂啊- -
看感觉的出猫好象很内疚...
8是你的错哦 表放心上
作者:
Last_JM
时间:
2007-8-1 03:16
好像最后是要和我们约定什么吗???
男人一项来就很有心的好伐………………
作者:
theory
时间:
2007-8-1 03:51
傻孩子啊,不要那么介意,没有人怪你的啊……
还会再来的吧?真的很心疼你……
作者:
omi
时间:
2007-8-1 03:58
果然走到哪里都有语言不通的困扰= =
事情走到这一步..不管是什么原因都没办法了..
M大人就请继续在本国努力吧..
只要是你元气满满的样子..我想无论在哪里看到都足够了..
至于来不来中国..跟我们的约定要什么时候才能实现..
变数实在是太多..只能听天由命啊..
不过那一天真的到来的时候请一定把另外几个男人也一起带来吧XDDDD
作者:
橙意如
时间:
2007-8-1 04:54
听不懂,泪奔。。。。
作者:
浅葱
时间:
2007-8-1 08:22
...............
只能说猫猫3RD FIGHTING!!!!
作者:
杞祁饼干
时间:
2007-8-1 09:02
虽然听不懂韩文。。。
但是你的心情完全可以感受的到。。。
猫猫千万不要对中国市场失望呀 。。
我们还在等你。。等你来中国开属于自己的演唱会哦
作者:
hy1330
时间:
2007-8-1 12:11
完全听不懂的阿 只能看看画面
作者:
woojung
时间:
2007-8-1 15:10
관찮나요...知道了,放心吧...
能不关心吗...
[
本帖最后由 woojung 于 2007-8-1 15:26 编辑
]
作者:
青菜啊
时间:
2007-8-1 16:07
唉
完全听不懂啊
作者:
爱andy
时间:
2007-8-1 20:36
听8懂啊~~~~~
8过还是私心的希望你能来中国开演唱会,因为那时你的心里回会全是中国公主
作者:
樱桃果果
时间:
2007-8-2 11:06
有没有中文版的啊
我想知道猫猫说了什么啊
我的演唱会啊
作者:
cherish_jin
时间:
2007-8-2 11:17
听不懂..不过动作表情也看了个大概..
那个中国的破公司...唉..气人哦
作者:
左ERIC右M
时间:
2007-8-2 11:17
木文字翻译么?..
看到这个男人.我依旧心存歉意.
作者:
lucky113
时间:
2007-8-2 11:28
虽说偶不懂韩语..
可完全能感受到哥在说虾米..
哥 其实你真滴虾米都不用说..
偶们一直用心滴继续期待~~
作者:
神话-茜
时间:
2007-8-2 11:41
听8懂~可是猫大人啊~我们以后会去韩国来看你的
作者:
crazy
时间:
2007-8-2 12:51
猫,我依旧等着你
会尽快促成的对吧
我等着哦
作者:
angelayami
时间:
2007-8-2 12:54
有翻译吗?我不懂韩文,郁闷~
猫猫,你要尽快来中国哦,我等你~
作者:
bluemona
时间:
2007-8-2 17:07
啊!我一直都不知道还有视频呢,谢谢LZ了
作者:
Heaven
时间:
2007-8-2 17:18
I 'll be back
我会耐心等着
多久
都等你
作者:
jacqui4731
时间:
2007-8-2 17:21
等待你的回来~~
加油~~~
作者:
权心
时间:
2007-8-2 17:26
两种语言...
完全听不懂
心疼
作者:
jinyunhui
时间:
2007-8-2 17:27
男人啊~~~我会再见到你的!!!
作者:
cym20020
时间:
2007-8-2 18:03
听8懂捏
宝贝..
没事
我们会见面的
作者:
541739194
时间:
2007-8-2 19:21
完全的听8懂呀`````
作者:
aimaoaimin
时间:
2007-8-2 19:23
提示:
作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者:
vivaqin
时间:
2007-8-2 20:37
真的好伤心啊~~~
我期待了很久了~~~
作者:
定身法术
时间:
2007-8-3 01:52
昨天刷不出来,今天刷出来又不敢看了~后来想想,看了我也听不懂,无所谓了。
竖起小指是约定的意思吧,加油~
觉得这件事情不该咪来解释~可是有解释,心想:不愧是M殿。
正常人做一件事情连续失败两次也会觉得“是不是不适合做”,“是不是该放弃”
何况你是那样一个完美主义者。
微笑等待~
========
CC~
还是朴素的想你呀~
作者:
彦子
时间:
2007-8-3 20:34
完全听不懂啊,不要紧的,猫猫,你完全无责任
作者:
qinlexx
时间:
2007-8-3 22:57
说的都听不懂啊
么有银翻译捏?
作者:
誘惑SaKura
时间:
2007-9-5 10:02
汗,
你们难道听的懂吗?
欢迎光临 BestShinhwa中文网 (http://bestshinhwa.com/bbs/)
Powered by Discuz! X3.2